Salut tout le monde , ça va?
大家好,还好?
Non ça va, j’ai justement du temps.
没事,我正好有时间。
Bon ! Plus tellement jeune… Mais ça va encore !
嗯,我不再年轻,不过,马马虎虎啦!
Euh! demain après-midi à trois heures, ça va ?
嗯!明天下午三点可?
Il est très en colère, ça va être saignant.
大发雷霆, 这下可要惨了。
Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.
本来也好,都是小组作业,所谓人多力量大。
Merci. Alors, on dirait que ça va mieux, vos migraines.
谢谢,你偏头痛好点了?
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我不赞成,那将大大增加成本。
À quelle heure partons-nous? À sept heures, ça vous va?
我们什时候出发?七点,怎?
A.Mais, j’y pense, ça va vous obliger à faire deux voyages.
了,我想起来了,这会让你跑两趟。
Si tu manges trop de bonbons, ça va te faire vomir.
如果你吃太多糖你一定会吐。
Moi, ça va, ne reste pas seul, essaie de voir des amis.
现在我过得还可。不要独自一人,试著探望朋友们。
On se voit à la place d’Italie, au treizième arrondissement, ça va ?
在十三区意大利广场见面好?
Pour les ailerons, ça va dépendre si vous avez mis un ou deux servos.
为ailerons ,这将取决于如果你把一个或两个伺服。
Ça va, ça va, c'est passé, ça ne sert à rien de s'énerver.
好了,好了。已经过去了。生气也没有用。
Comment ça va chez vous ?
您家里情况怎?
Oui, ça va. Et toi ?
是,我还好。你呢?
Comment ça va avec ta femme?
现在你和你妻子关系怎?
Et voi? ça va bien, merci.
你呢?我也很好,谢谢。
Tu manges avec nous. ça va?
你和我们一起吃饭,行?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh, ça va ça va, ça va ça va, grand-mère !
的的,的的,祖母!
Ça va, ça va ? Ça va, ça va. - Et c’est très normal.
吗?的。这是很常规的。
Mais malheureusement pour lui, c'est pas comme ça que ça va se passer !
但对他来说,不幸的是,事情并非如此!
Oui, ça va très bien, merci.
是的,我很,。
Ah ben ça va, ça va, c'est bon! Je fais de mon mieux!
啊可以,可以,没问题!我正尽最大力!
Oh ! Quel plaisir ! Salut, Paul. Comment ça va ?
一 啊!真!,保尔。吗?
A quoi ça va me servir, d’ailleurs ?
此外,这会帮到我什么呢?
Bonjour, Sylvie. Comment ça va maintenant ?
,西尔维。现在怎么样?
Non, ça va, ce n'est pas la peine.
不,没有必要。
(Mais ça va pas ou quoi ? )
但这是为什么呢?
Mathieu. — Ah ! Louise , bonjour, ça va ?
马蒂-啊!路易斯,啊,最近怎么样啊?
Il était pas très costaud, ça va.
他并不是很强壮,还。
Ça secoue un peu, mais ça va.
有点晃,但还。
Moi, ça va. (...) Tiens! Qui est-ce?
我(也)很… … 呦,这是谁?
Allez, commencez à manger, ça va refroidir.
来吧,开饭吧,都要凉了。
L'idée, ça va être d'avoir un bouillon très clair.
理想状态是,浓汤非常清澈。
Oh là là, ça va coûter cher !
天啊,这样就太贵了!
Alors. 480 euros par caisse, ça va?
那每箱480欧元,怎么样?
Plus ça va, plus on va loin.
更远的更。
Il dit pas " ça va s'empirer" .
他不说“ça va s'empirer”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释